Skip to main content

Printed treaty copy

Use the tool bar at the bottom of this interactive to zoom in and navigate.

The printed copy of the treaty

The Waikato copy is the only surviving printed copy of the Treaty of Waitangi. All the others are written in longhand. It was one of 200 copies of the Maori text printed in Paihia on 17 February 1840. This copy is most likely an addition to the Waikato-Manukau copy, in English, that missionary Robert Maunsell received in late March or early April 1840. Maunsell witnessed all five names on the sheet. The chiefs, from Ngāti Pou on the Waikato River and Ngāti Te Wehi at Whāingaroa (Raglan), may have been visiting Maunsell’s mission station at the mouth of the Waikato River.

Follow links in this table to find out more about those who signed and the signing occasion.

Sheet 4 — The Printed Sheet
Sign order Signed as Probable name Tribe Hapū Signing Occasion
1 Te Uira Te Uira Waikato Ngāti Pou Waikato, Date unknown
2 Ngahu Ngāhu Waikato Ngāti Pou Waikato, Date unknown
3 Rahiri Rāhiri Waikato Ngāti Mariu? Waikato, Date unknown
4 Te Noke Te Moke Waikato Ngāti Te Wehi Waikato, Date unknown
5 Te Wera Te Wera Waikato Ngāti Mariu? Waikato, Date unknown

Information on this page is from Claudia Orange, An illustrated history of the Treaty of Waitangi, Bridget Williams Books, Wellington, 2004.


Archives New Zealand - Te Rua Mahara o te Kāwanatanga
Reference: IA 9/9

How to cite this page

Printed treaty copy, URL:, (Manatū Taonga — Ministry for Culture and Heritage), updated