Place name | Components | Meaning |
| Ahuroa | ahu: mound; roa: long | Long mound |
| Aoroa | ao: cloud; roa: long | Long cloud |
| Aotearoa | ao: cloud; tea: white; roa: long | Land of the long white cloud |
| Aramoana | ara: path; moana: sea | Sea pathway |
| Aranui | ara: path; nui: great | Great pathway |
| Arapae | ara: path; pae: ridgeway | Pathway along the ridge |
| Arapito | ara: path; pito: end or extremity | End of the path |
| Arapōhue | ara: path; pōhue: climbing plant | Path of the climbing plant |
| Arapuni | ara: path; puni: blocked or covered | Blocked path |
| Ararātā | ara: path; rātā: native tree | Rātā tree path |
| Ararimu | ara: path; rimu: native tree | Rimu tree path |
| Ararua | ara: path; rua: two | Two paths |
| Arataha | ara: path; taha: side | Side path |
| Aratapu | ara: path; tapu: sacred or restricted | Sacred path |
| Aratiatia Lakes, Aratiatia Rapids | ara: path; tiatia: pegs | Pegged ladder |
| Aratika | ara: path; tika: correct or straight | Direct path |
| Aratoro | ara: path; toro: discover | Path of discovery |
| Aropaonui | aro: kidney fat; paoa: to bash | Bashed kidney fat |
| Aukati | au: line; kati: block | Frontier |
| Auripo | au: current; ripo: whirlpool, or eddying | Eddying current |
| Auroa | au: cloud or mist; roa: long | Long cloud |
| Awa | awa: river | River |
| Awahōhonu River | awa: river; hōhonu: deep | Deep river |
| Awahōu | awa: river; hōu: new | New river |
| Awaiti | awa: river; iti: little | Little river |
| Awa-kāeaea | awa: valley or stream; kāeaea: the sparrow-hawk | Sparrow-hawk stream |
| Awakeri | awa: river; keri: dig | Ditch or trench |
| Awakino | awa: river; kino: bad, evil, or of bad appearance | Bad creek |
| Awamangu | awa: river; mangu: black | Black river |
| Awamarino | awa: stream; marino: calm | Calm stream |
| Awamoana | awa: stream; moana: sea | Sea stream |
| Awamoko | awa: stream; moko: lizard | Lizard stream |
| Awanui | awa: river; nui: large | Large river |
| Awapikopiko | awa: stream; pikopiko: winding about | Winding stream |
| Awapuni | awa: stream; puni: blocked up | Blocked-up river |
| Awarere | awa: stream; rere: to flow | Flowing stream |
| Awariki | awa: river; riki: small | Little river |
| Awaroa | awa: river or valley; roa: long | Long river |
| Awarua | awa: stream or river; rua: two | Two streams |
| Awatere River | awa: river; tere: swift | Swift river |
| Awatoitoi | awa: stream; toitoi: giant bully | Giant bully stream |
| Awatōtō | awa: stream; tōtō: hauling place | Stream for hauling (canoes) |
| Awatuna | awa: stream; tuna: eel | Eel stream |
| Eketāhuna | eke: run aground or land; tāhuna: sandbank | Land on the sandbank |
| Epiha | Māori form of biblical name Ephesus | Ephesus |
| Erua | e: used before cardinal numbers from two to nine; rua: two | Two |
| Hāpua-waikawa | hāpua: pool; wai: water; kawa: bitter | Pool of bitter water |
| Haumoana | hau: wind; moana: sea | Sea breeze |
| Haunui | hau: wind; nui: big or many | Strong wind |
| Hiwinui | hiwi: ridge; nui: big | Big ridge |
| Hokanui | hoka: projecting sharply upwards; nui: large | Large projection |
| Houipapa | houi: lacebark; papa: flat | Ribbonwood flat |
| Houpoto | hou: feathers; poto: short | Short feathers |
| Hukanui | huka: foam, frost or snow; nui: big | Heavy snow |
| Hukerenui | hukere: cascade; nui: large | Large cascade |
| Hurimoana | huri: to overflow; moana: ocean | Overflowing ocean |
| Ihumātao | ihu: nose; mātao: cold | Cold nose |
| Ihumoana | ihu: nose; moana: sea | Nose into the sea |
| Ikawai | ika: fish; wai: water | Waters of fish |
| Kā Pukehore | A descriptive name, kā (ngā): the; puke: hill; hore: bare (the peaks were bare of vegetation) | The bare hills |
| Kā Pukemāeroero | kā (ngā): the; puke: hill; māeroero: ogres of the South Island forests | The hill of ogres |
| Kaharoa | kaha: net; roa: long | Large net |
| Kaiata | kai: to eat: ata: early morning | Eating in the morning |
| Kaiaua | kai: to eat; aua: mullet or herrings | Eating mullets |
| Kai-Hau-o-Kupe | kai: to eat; hau: wind; o: of; Kupe | The place where Kupe ‘ate wind’ |
| Kaihiku | kai: te eat; hiku: tail of a fish | Eating a fish tail |
| Kaihinu | kai: food; hinu: fat | Food preserved in fat |
| Kaihu | An abbreviation of kai-hu-a-Ihenga, kai: to eat; hu: secretly; a: of; Ihenga | Eat secretly |
| Kaikarae | kai: food; karae: seabird | Eat a seabird |
| Kaikōura | kai: to eat; koura: crayfish | Eat crayfish |
| Kaikūmera Bay | kai: to eat; kūmera (alternate spelling of kūmara): sweet potato | Eat kūmara |
| Kaimāī | kai: food or to eat; māī: mussels, or slightly fermented food | Eat fermented food |
| Kaimamaku | kai: food or to eat; mamaku: edible tree-fern | Eat edible tree-fern |
| Kaimanawa Mountains | kai: food or to eat; manawa: breath (also meaning heart or emotion) | Breath for food |
| Kaimangō | kai: food or to eat; mangō: shark | Eating shark |
| Kaimata | kaimata: unripe or uncooked food | Eat raw food |
| Kaimātaitai | kai: food; mātaitai: salty | Eat seafood |
| Kaimaumau | kai: food; maumau: to waste | Eat food |
| Kaimiro | kai: food or to eat; miro: a tree | Eat miro berries |
| Kainamu | kai: to eat; namu: sandflies | Eat sandflies |
| Kāingaroa | kāinga: area of land; roa: long | Long area of land |
| Kāingaroa Plain | Kāinga: place where food has been cooked and eaten; roa: long | Long meal |
| Kaipākirikiri | kai: food; pākirikiri: rock cod | Eating rock cod |
| Kaipara Flats | kai: te eat; para: fern-root | Eat fern-root |
| Kaiparoro | kai: to eat; paroro: bad weather | Eating up bad weather |
| Kaipō Bay | kai: to eat; pō: night | Eat night |
| Kaipuke | kai: to eat; puke: swell, flood | Ship (wave eater) |
| Kaipūpū | kai: food; pūpū: shellfish | Eat shellfish |
| Kairākau | kai: to eat; rākau: wood. | Eat wood |
| Kairaki | kai: eat; raki (South Island form of rangi); sky | Sky eater |
| Kairara | kai: food; rara: to be spread out on a stage for drying in the sun | Food spread out on a stage to dry |
| Kairua | kai: food; rua: pit | Food pit |
| Kaitakata | South Island variant of Kaitangata – kai: to eat; tangata: man | Man eater (South Island form) |
| Kaitangata | kai: to eat; tangata: man | Man eater |
| Kaitangiweka | kai: food; tangi: to cry; weka: wood hen | Crying of the weka for food |
| Kaitapeha | kai: to eat; tapeha: rind or skin | Eat the rind |
| Kaitawa | kai: food; tawa: tree or berries | Eat tawa berries |
| Kaitieke | kai: to eat; tieke: the saddleback bird | Eat the saddleback bird |
| Kaitoke | kai: to eat, or food; take: worm | Eat worms |
| Kaitoki | kai: food; toki: adze | Food for the adze |
| Kaituna | kai: to eat; tuna: eel | Eat eels |
| Kai-waha-onepū | kai: food; waha: mouth; onepū: sand | Biting the sand |
| Kaiwaka | kai: to eat; waka: canoe | Eating the canoes |
| Kaiwera | kai: food; wera: hot | Hot food |
| Kaiwharawhara | kai: food or to eat; wharawhara: the fruit of the astelia | Eat the fruit of the astelia |
| Kakīroa | kakī: neck or throat; roa: large | Long neck |
| Kararoa | kara: this word has many meanings, one of which is old man; roa: tall | Tall elderly man |
| Kauroa | kau: to swim; roa: long | Long swim |
| Kereone | kere: earth; one: sand or sandy | Sandy earth |
| Kererū | kererū: wood pigeon | Wood pigeon |
| Keteketerau | ketekete: click the tongue; rau: many times | Click the tongue repeatedly |
| Ketetahi springs | Kete: basket; tahi: one | One spring |
| Kihikihi | kihikihi: cicada | Cicada |
| Kihitū | kihi: to strip off; tū: girdle or belt to which a maro (loincloth) was attached | Strip off the girdle |
| Kioreroa | kiore: native rat; roa: long | Long rat |
| Kirikiriroa | kirikiri: gravel; roa: long | Long gravel |
| Kiwinui | kiwi: bird; nui: many | Many kiwi birds |
| Kōhīnui | kōhī: dark mud (used in dyeing), heavy rain, skeleton, youth, etc.; nui: large, many or plenty | Plenty of dark mud |
| Kohukohunui | Lit: kohukohu: mist; nui: big or many | Great mist |
| Kōpūtai | kōpū: full; tai: tide | Full tide |
| Kōputaroa | kōputa: snare for catching parakeets; roa: long | Long snare for catching parakeets |
| Kōpūwai | kōpū: belly or full; wai: water | Water swallower |
| Korakonui | korako: albino; nui: big | Large albino (bird) |
| Kororāreka | kororā: blue penguin; reka: sweet or tasty | Tasty blue penguin |
| Kōtuku | kōku: white heron | White heron |
| Kōtuku-moana | kōtuku: white heron; moana: lake | Lake of white herons |
| Kōurarau | kōura: crayfish; rau: many | Many crayfish |
| Koutunui | koutu: headland; nui: large | Large headland |
| Kumeroa | kume: to pull; roa: long | Long drag |
| Kuranui | kura: red; nui: large red birds | Big red (birds) |
| Makakahikatoa | maka: strike; kahikatoa: red mānuka (Leptospermum scoparium) or more probably a weapon made from this wood | Striking with mānuka stick |
| Makarānui | makarā: to come and go; nui: many | Much coming and going |
| Mākikihi | ma: stream; kikihi: cicada (Amphipsalta cingulata) | Cicada stream |
| Mākirikiri | ma: stream: kirikiri: gravel | Gravelly stream |
| Mākōhine Valley | mā: stream; kōhine: girl | Young woman's stream |
| Mākōtuku | mā: stream; kōtuku: white heron | White heron stream |
| Mākōwhai | Mā: stream; kōwhai: tree | Kōwhai tree stream |
| Mākurī | mā: stream; kurī: dog | Dog stream |
| Māmāranui | mā: stream; māra: farm or cultivation; nui: large or many | Stream for many gardens |
| Manaroa | mana: power or prestige; roa: great or long | Enduring prestige |
| Mangaharakeke | manga: stream; harakeke: flax bush | Stream of flax |
| Mangahoe | manga: stream; hoe: canoe paddle | Stream of canoe paddles |
| Mangahouhounui Stream | manga: stream; houhou: five-finger tree; nui: large or many | Stream of many five finger trees |
| Mangaiti | manga: stream; iti: tiny | Small stream |
| Mangakāhia | manga: stream; kāhia or kōhia: native passion vine | Stream of New Zealand passionfruit |
| Mangakino | manga: stream; kino: bad, usless or stagnant | Stagnant stream |
| Mangakura | manga: stream; kura: red or red ochre | Stream of red ochre |
| Mangamāhoe | manga: stream; māhoe: native tree, whiteywood (Melicytus ramiflorus) | Māhoe stream |
| Mangamahu | manga: stream; mahu: gentle | Gentle stream |
| Mangamaire | manga: stream; maire: native tree | Maire stream |
| Mangamuka | manga: stream; muka: the furled shoot of the nīkau palm | Stream of the furled shoot of the nīkau palm |
| Mangamutu | manga: stream; mutu: finished | Finished stream |
| Mangangarongaro: Mangangarongaro Stream | manga: stream; ngarongaro: somewhat abated | Abated stream |
| Manganui-a-te-Ao | manga: stream; nui: great; a: of; te: the; ao: world | Great stream of the world |
| Mangaohae | manga: stream o: of; Hae | The stream of Hae |
| Mangaohutu | manga: stream; o: of; Hutu | The stream of Hutu |
| Mangaonoho | manga: stream; o: of; Noho | The stream of Noho |
| Mangaorapa | manga: stream; o: of; Rapa | The stream of Rapa |
| Mangaore | manga: stream; ore: to poke with a stick, or to bore a hole | The stream where a hole was bored |
| Mangaotaki | manga: stream; o: of; taki: oratory or to make a speech | Stream of oratory |
| Mangaowera: Mangaowera Stream | manga: stream; o: of; Wera | The stream of Wera |
| Mangapai | manga: stream; pai: good | Good stream |
| Mangapēhi | manga: stream; pēhi: troubled | Stream of trouble |
| Mangapiko | manga: stream; piko: bent or crooked | Winding stream |
| Mangapōuri | manga: stream; pōuri: dark | Dark stream |
| Mangapu | manga: stream; pū: double | Double stream |
| Mangapuaka | manga: stream ; puaka: bird snare or rimu tree | Bird snare stream |
| Mangapūrua | manga: stream; pūrua: abundant or plenty | Abundant stream |
| Mangarakau | manga: stream; rākau: tree | Stream of trees |
| Mangaramarama | manga: stream; ramarama: native shrub | Stream of the ramarama shrub |
| Mangarapa | manga: stream; rapa: broad or spread out | Broad stream |
| Mangarātā | manga: stream; rata: native tree | Rātā stream |
| Mangarawa | manga: stream; rawa: swamp | Swampy stream |
| Mangarimu | manga: stream; rimu: native tree | Rimu stream |
| Mangaroa | manga: stream; roa: long | Long stream |
| Mangatahi | manga: stream; tahi: single | Single stream |
| Mangatainoka | manga: stream; tainoka: native broom | Native broom stream |
| Mangatangi | manga: stream; tangi: weeping or sounding | Stream of weeping |
| Mangatapu | manga: stream; tapu: sacred or forbidden | Sacred stream |
| Mangatarata | manga: stream; tarata: native tree known as lemonwood | Lemonwood stream |
| Mangatāwhiri | manga: stream; tāwhiri: native tree | Tāwhiri tree stream |
| Mangatea | manga: stream; tea: white or clear | Clear stream |
| Mangateparu | manga: stream; te: the paru: mud, dirt, dirty or deep | Stream of mud |
| Mangatepopo | manga: stream; te: the; popo: anything rotten or decayed | Stream of rotten items |
| Mangateretere | manga: stream; teretere: swiftly flowing | Swiftly flowing river |
| Mangatī | manga: stream; tī: cabbage tree | Cabbage-tree stream |
| Mangatina | manga: stream; tina: exhausted | Exhausted at the stream |
| Mangatoetoe | manga: stream; toetoe: native grass | Toetoe stream |
| Mangatuna | manga: stream; tuna: eel | Eel stream |
| Mangawara | manga: stream; wara: to make an indistinct sound | Quiet stream |
| Mangaweka: | manga: stream; weka: wood-hen | Weka stream |
| Mangawhata | manga: stream; whata: a raised storehouse for food | Raised storehouse stream |
| Mangawhero | manga: stream; whero: red | Red stream |
| Mangōnui | mangō: shark; nui: large or many | Great shark |
| Mānia-rauhea | mānia: plain of flat land; rauhea: tussock grass | Plain of shining tussock |
| Māniatoto | mānia: plain; o: of; toto: blood | Plain of blood |
| Māniatutu | mānia: plain; tutu: a native tree | Tutu-tree plain |
| Mānui | mā: stream; nui: large | Large stream |
| Maraenui | marae: courtyard or meeting area; nui: large | Great marae |
| Maraeroa | marae: courtyard or meeting area; roa: long | Long marae |
| Maraetai | marae: courtyard or meeting area; tai: coast | Coastal marae |
| Māraroa | māra: cultivated area; roa: long, long lasting | Long lasting cultivations |
| Matakanui | mata: face; ka: blow or scar; nui: large | Scarred face of a large cliff |
| Mataroa | mata: headland or bluff; roa: long | Long headland |
| Maunga Mā | maunga: mountain; mā: white | White mountain |
| Maunga-atua | maunga: mountain; atua: gods | Mountain of the gods |
| Maungaharuru | maunga: mountain; haruru: to rumble | Rumbling mountain |
| Maungahaumi | maunga: mountain; haumi: timber to lengthen or raise the sides of a canoe | Mountain of canoe timber |
| Maungakaramea | maunga: mountain; karamea: red ochre or speargrass | Red ochre mountain |
| Maungakiekie | maunga: mountain; kiekie: a climbing plant | Kiekie plant mountain |
| Maunganui | maunga: mountain; nui: tall or large | Large mountain |
| Maungapōhatu | maunga: mountain; pōhatu: rock or stone | Rocky mountain |
| Maungaraki | maunga: mountain or mountains; raki: north | Northern mountain |
| Maungaroa | maunga: mountain; roa: long | Long mountain |
| Maungataketake | maunga: mountain; taketake: base, long-established or well-founded | Broad mountain |
| Maungataniwha | maunga: mountain; taniwha: supernatural creature | Taniwha mountain |
| Maungatāpere | maunga: mountain; tāpere: red, volcanic earth | Mountain of red volcanic earth |
| Maungatapu | maunga: mountain; tapu: sacred or forbidden | Sacred mountain |
| Maungatautari | maunga: mountain; tautari: an upright stick | Mountain of the upright stick |
| Maungatī | maunga: mountain; tī: cabbage tree | Cabbage tree mountain |
| Maungatua | maunga: mountain; a: of; atua: god | Mountain of the gods |
| Maungatūroto | maunga: mountain; tū: to stand; roto: lake | Mountain standing up in lagoons |
| Maungawera | maunga: mountain; wera: burnt or hot | Burnt mountain |
| Maungawhau | maunga: mountain; whau: a native tree | Whau tree mountain |
| Māwheranui | Māwhera: open, widesread; nui: large (referring particularly to the river mouth). | Broad and widespread (river mouth) |
| Mititai | miti: to lick; tai: tide | Lick the tide |
| Moana | Ocean or large lake | Ocean |
| Moanariri | moana: sea; riri: to be angry or to fight | Angry sea |
| Moanaroa | moana: ocean; roa: large or broad | Broad sea |
| Moanawhenuapōuri | moana: sea; whenua: land; pōuri: sad or dark | Sombre arm of the sea |
| Moeroa | moe: to sleep; roa: long | Long sleep |
| Mōkihinui | mōkihi: raft made of flax stalks; nui: large | Large flax-stalk raft |
| Mokoroa | moko: tattoo; roa: long | Long tattoo |
| Mokoroa: Mokoroa Stream | moko: lizard; roa; long | Long lizard |
| Motuara: Motuara Island | motu: island; ara: path | Island in the path (of a canoe) |
| Motuarohia: Motuarohia Island | motu:island; arohia: reconnoitred | Reconnoitred island |
| Motukairangi | motu: island; kairangi: wonderful, chief, or wandering | Wonderful island |
| Motukaraka | motu: clump of trees; karaka: native tree | Clump of karaka trees |
| Motukāranui | Motu: island; karā: basalt; nui: large | Island of large basalt stone |
| Motukauatiiti | motu: grove of trees; kauati: rubbing stick for firemaking; iti: little | Little clump of trees used for fire sticks |
| Motukauatirahi | motu: grove of trees; kauati: rubbing stick for firemaking; rahi: large | Large clump of trees used for fire sticks |
| Motukauri: Motukauri Island | motu: island; kauri: native tree | Clump of kauri trees |
| Motukiekie | motu: island; kiekie: a native plant | Kiekie island |
| Motukina | motu: island or isolated headland; kina: sea urchin | Kina island |
| Motukiore | motu: island; kiore: native rat | Rat island |
| Motukokopu | motu: island; kokopu: cockabully fish | Cockabully island |
| Motumāhanga | motu: island; māhanga: twin | Twin islands |
| Motumaire | motu: island; maire: native tree | Maire island |
| Motumaoho | motu: clump of trees; maoho: to intrude | Intruding clump of trees |
| Motunau | motu: island; nau: scurvy grass | Scurvy grass island |
| Motungārara | motu: island; ngārara: lizard | Lizard island |
| Motunui | motu: island; nui: large | Large island |
| Motuoapa | motu: island or grove of trees; o: of; Apa | Grove of trees belonging to Apa |
| Motu-o-Kura | motu: island; o: of; Kura | Island of Kura |
| Motuopuhi: Motuopuhi Island | motu: island; o: of; Puhi | Island of Puhi |
| Motuoroi: Motuoroi Island | motu: island; o: of; Roi | Island of Roi |
| Motuotaraia | motu: isolated area; o: of; Taraia | Isolated area of Taraia |
| Motupipi | motu: island; pipi: common edible shellfish | Pipi island |
| Motupiu | motu: island; piu: to swing | Swinging island |
| Moturoa | motu: island; roa: long | Long island |
| Motutaiko | motu: island; taiko: petrel | Island of the black petrel |
| Motutapu: Motutapu Island | motu: island; tapu: sacred or forbidden | Sacred island |
| Motutara: Motutara Island | motu: island; tara: gull | Gull island |
| Motutawa | motu: island; tawa: a tree | Tawa tree island |
| Motutere | motu: island; tere: to float | Floating island |
| Muritai | muri: breeze; tai: sea or tide | Sea breeze |
| Muriwai | muri: end; wai: water | Waters’ end |
| Ngākawau | ngā: the; kauwau: shags | The shags |
| Ngāmatapōuri | ngā: the; matapōuri: black teal | The black teals |
| Ngāmoko | ngā: the; moko: lizards | The lizards |
| Ngāmotu | ngā: the; motu: islands | The islands |
| Ngāpōhatu | ngā: the; pōhatu: rocks | The rocks |
| Ngāpuhi | ngā: the; puhi: plumes | The plumes |
| Ngāpuna | ngā; the; puna: springs | The springs |
| Ngārimu Bay | ngā: the; rimu: native tree | The rimu trees |
| Ngāroma | nga: the; roma: currents | The currents |
| Ngaionui | ngaio: a native tree; nui: large or many | Great ngaio tree |
| Ngāpuke | ngā: the; puke: hills | The hills |
| Ngāroto | ngā: the; roto: lakes | The lakes |
| Ngātira | ngā; the; tira: parties of travellers | The parties of travellers |
| Ngātuku | ngā: the; tuku: ridges of a hill | The ridges of a hill |
| Ngāūranga | ngā: the; ūranga: landing place for canoes | The landing place for canoes |
| Ngāurukehu | ngā: the; urukehu: red-haired, fair-skinned Māori | The red-haired, fair-skinned Māori |
| Ngāwaka | ngā: the; waka: canoes | The canoes |
| Ngāwaro | ngā: the; waro: burning coals | The burning coals |
| Ngāwhā | ngāwhā: hot springs | The hot springs |
| Ngāwhatu | ngā: the; whatu: eyes | The eyes |
| Ngāwī | ngā: the; wī: native tussock grass | The native tussock grass |
| Ngutunui | ngutu: lip; nui: big | Big lips |
| Nukumānia | nuku: wide extent; mānia: plains | Wide plains |
| Nukuroa | nuku: to move; roa: long | Long travles |
| Ōamaru | ō: place; a: of; Maru | The place of Maru |
| Ōaonui | ō: place of; ao: clouds: nui: many | Place of many clouds |
| Ōaro | ō: place of; aro: front | Front-facing place |
| Ōeo | ō: place of; eo: louse or lice | Place of lice |
| Ōhaeawai | ō: place of; haeawai: thermal waters | Place of thermal waters |
| Ohakune | According to Ngāti Rangi, there should be no macron on the 'O' | Opening or clearing |
| Ōhāngai | ō: place of; hāngai: opposite, across, or at right angles | Opposite place |
| Ōhau | ō: place of; Hau | Place of Hau |
| Ōhauiti | ō: place of; hau: wind; iti: little | Place of little wind |
| Ōhaupō | ō: place of; hau: wind; pō: night | Place of a breeze at night |
| Ōhawe | ō: place of; hawe: bend in a river or path | Place of many (river) bends |
| Ōhikaiti | ō: place of; hika: a rite involving certain incantations; iti: small | The place of small incantations |
| Ōhikanui | ō: place of; hika: a rite involving certain incantations; nui: large | The place of large incantations |
| Ōhinekura | Named after Hinekura | Place of Hinekura |
| Ōhinepanea | ō: place of; Hinepanea: probably a personal name | Place of Hinepanea |
| Ōhinerau | ō: place of; Hinerau, the goddess of whirlwinds | Place of Hinerau |
| Ōhinerehia | ō: place of; Hinerehia, a legendary creature or mermaid. | Place of Hinerēhia |
| Ōhingahape | ō: place of; hinga: fall; hape: crooked foot | Place of a slip causing a crooked foot |
| Ōhiwa | ō: place of; hiwa: watchful or alert | Place of alertness |
| Ōhoka | ō: place of; hoka: a stake to which a decoy kākā (parrot) was tied. Earlier spelt Hohoka | Place of the stake for a decoy parrot |
| Ōhope | ō: place of; hope (or ope): main body of an army | Place of main body of an army |
| Ōhotu | ō: place of; hotu: fifteenth night of the moon | Place of fifteenth night of the moon |
| Ōhoukākā | ō: place of; hou: feather; kākā: parrot | Place of the parrot feather |
| Ōhura | ō: place of; hura: to uncover, or uncovered spot | Place which is uncovered |
| Ōihi | ō: place of; ihi: power or authority | Place of spiritual power |
| Ōio | ō: place of; io: spur | Place of the spur |
| Ōkahu | ō: place of; Kahu | Place of Kahu |
| Ōkahukura | ō: place of; Kahukura: atua related to rainbow | Place of Kahukura |
| Ōkahutai | ō: place; kahu: garment; tai: tide | Place of cloaking waters |
| Ōkaihae | ō: place of; kai: food; hae: to dislike | Place of disliked food |
| Ōkaihau | ō: place of; kai: to eat or food; hau: wind | Place of feast of the winds |
| Ōkarae | ō: place of; karae: a seabird | Place of the seabird |
| Ōkarahia | ō: place of; karahia: assistance called for in war, in this case in vain | Place of a call for assistance |
| Ōkareka | ō: food for a long journey; kareka: sweet or tasty | Sweet food for a long journey |
| Ōkārito | ō: place of; karito: young shoots of the bulrush or raupō | Place of young shoots of the bulrush |
| Ōkataina | ō: place of; kataina: laughter | Place of laughter |
| Ōkato | ō: place of; Kato: a personal name | Place of Kato |
| Ōkau | ō: place of; kau: to swim | Place of swimming |
| Ōkauia | ō: place of; kauia: articles threaded on string or on a stick | Place of articles threaded on a stick |
| Ōkawa | ō: place of; kawa: bitter | Place of bitter (water) |
| Ōkehu | ō: place of; Kehu: a personal name | Place of Kehu |
| Ōkere | ō: place of; kere: to drift or float | Place of drifting |
| Ōkete | ō: place of; kete: basket | Place of baskets |
| Ōkiato | ō: place of; kīato: a receptacle for holding sacred objects | Place of receptable for holding sacred objects |
| Ōkiwi | ō: place of; kiwi: native bird | Place of the kiwi |
| Ōkiwi | ō: place of; Kiwi | Place of Kiwi |
| Ōkoki | ō: place of; koki: a small canoe | Place of a small canoe |
| Ōkoroire | ō: place of; koroire: ring-necked native duck, now extinct | Place of the koroire duck |
| Ōkōtuku | ō: place of; kōtuku: white heron | Place of the white heron |
| Ōkupu | ō: place of; kupu: message | Place of a message |
| Ōkura | ō: place; kura: red | Place of red (clay) |
| Ōkuri | ō: place of; kurī: Polynesian dog | Place of the Polynesian dog |
| Ōmaha | ō: place of; maha: pleasure | Place of pleasure |
| Ōmahu | ō: place of; ō: provisions for a travelling party; Mahu: a personal name | The place where Mahu ran out of food. |
| Ōmāio | ō: place of; māio: calm | Place of calm |
| Ōmaka | ō: place of; maka: South island form of manga (stream) | Place of the stream |
| Ōmakau | ō: place of; makau: spouse | Belonging to husband and wife |
| Ōmakere | ō: place of; makere: to be lost, abandoned or to die | Place of abandonment |
| Ōmāmari | ō: place of; Māmari: a famous canoe that come from Hawaiki. | Place of Māmari canoe |
| Ōmana | ō: place of; Mana: a personal name | Place of Mana |
| Ōmanaia | ō: place of; Manaia: a personal name | Place of Manaia |
| Ōmanawa | ō: place of; Manawa: a personal name | Place of Manawa |
| Ōmanawanui | ō: place of; manawanui: stout-hearted, long-suffering or forbearing | Place of unswerving dedication |
| Ōmāpere | ō: place of; māpere: cutty grass | Place of cutty grass |
| Ōmarama | ō: place of; Marama: a personal name | Place of Marama |
| Ōmaru | ō: place of; maru: shelter | Place of shelter |
| Ōmarumutu | ō: place of; maru: shade or shelter; mutu: cut off or terminated | Place of cut-off shelter |
| Ōmarunui | ō: place of; maru: shade; nui: great or much | Place of great shade |
| Ōmarupāpaku | ō: place of; maru: shade; pāpaku: shallow | Place of shallow shade |
| Ōmaui | ō: place of; Māui | Place of Māui |
| Ōmihi | ō: place of; mihi: greeting; also possibly wailing or lamentation | Place of greeting |
| Ōmimi | ō: place o; mimi: urine | Place of urine |
| Ōmoana | ō: place of; moana: ocean | Place of the sea |
| Ōmoeroa | ō: place of; moe: sleep; roa: long | Place of the long sleep |
| Ōnaeroa | ō: place of; naeroa: mosquitoes | Place of mosquitoes |
| Ōnawe | ō: place of; nawe: to set on fire | Place of arson |
| Ōnehunga | ō: place of; nehunga: burial | Place of burial |
| Ōnekakā | one: sand; kākā: hot | Hot sand |
| Onekawa | one: sand; kawa: bitter or sour | Salty soil |
| Ōnekeneke | ō: place of; nekeneke: to move gradually | Place of movement |
| Onemaewao | one: sand; Maewao: fairy-like beings | Place of the Maewao (fairy-like beings) |
| Oneone | oneone: earth, soil | Earth |
| Onepoto | one: beach; poto: short | Short beach |
| Onepū | one: sand; pū: loose | Loose sandy soil |
| Onepunui | one: sand; pupuni: covered, fill up | Extensive sand dune |
| Onerahi | one: beach; rahi: long or wide | Long beach |
| Oneriri | one: beach; riri: combat, battle, fight, to quarrel or be angry | Battle beach |
| Oneroa | one: sand or beach; roa: long | Long beach |
| Onetahua | one: sand; tahua: heaped up | Heaped-up sand (sand dunes) |
| Onetangi | one: sandy beach; tangi: to weep or to sound | Beach of weeping |
| Onetapu | one: sand or in this case, desert; tapu: sacred or forbidden | Sacred desert |
| Onetea | one: sandy soil; tea: light-coloured | Light soil |
| Onewhero | one: soil; whero: red | Red soil |
| Ōngāroto | ō: place of; ngā: the; roto: lakes | Place of the lakes |
| Ōngāruānuku | ō: place; ngā; the; ruānuku: learned people | Place of the learned people |
| Ōngarue | ō: place of; ngarue: to shake, as in an earthquake | Place of shaking |
| Ōngātoro | ō: place of; Ngātoro: personal name | The place of Ngātoro |
| Ōnoke | ō: place of; noke: earthworm | Place of earthworms |
| Ōnuku | ō: place of; nuku: food for a journey | Place of Nuku |
| Ōpaheke | ō: place of; paheke: slip or landslide | Place of a landslide |
| Ōpaki | ō: place of; paki: fine weather | Place of fine weather |
| Ōpakū | ō: place of; pakū: to make a sudden sound or report, to resound or to knock | Place of sudden noise |
| Ōpanuku | ō: place of; Panuku: a personal name | Place of Panuku |
| Ōpapa | ō: place of; papa: flat land | Place of flat land |
| Ōpara | ō: place of; para: mud or dust, or a place where sacred ceremonies were performed | Place of mud |
| Ōpararā | ō: place of; parara: to lie open towards | A place which lies open (to the Tasman Sea) |
| Ōparau | ō: place of; pa: fortified villages; rau: many; or parau: dissembling or falsehood | Place of many fortified villages; or Place of falsehood |
| Ōpārure | ō: place of; pārure: to plunder | Place of plunder |
| Ōpepe | ō: place of; pepe: moth | Place of the moth |
| Ōpihi | ō: place of; pihi: springing up (referring to plants) | Place of springing-up (plants) |
| Ōpiki | ō: place of; piki: to climb or ascend | Place of climbing |
| Ōpito | ō: place of; pito: umbilical cord | Place of umbilical cords |
| Ōpoe | ō: place of; Poe | Place of Poe |
| Ōpoho | ō: place of; Poho | Place of Poho |
| Ōpononi | ō: place of; pou: post; noni: crooked | Place of crooked fishing post |
| Ōpōuri | ō: place of; pōuri: sadness | Place of sadness |
| Ōpoutama | ō: place of; poutama: pattern on the tukutuku panels of a whare | Place of the poutama pattern |
| Ōpoutere | ō: place of; pou: pour out; tere: quickly | The place (where the sea-waters) swiftly empty out |
| Ōpua | ō: place of; pua: flower | Place of the flower |
| Ōpuke | ō: place of; puke: hill | Place of the hill |
| Ōrākau | ō: place of; rakau: trees | Place of trees |
| Ōrākei | ō: place of; rākei: adornment | Place of adornment |
| Ōrakei Kōrako | ō: place of; rakei: adornment; kōrako: white | Place of adornment near the white (sinter flat) |
| Ōranga | ō: place of; ranga: rising ground, hill, sandbank, or fishing ground | Place of rising ground |
| Ōrarī | ō: place of; rarī: butterfish | Place of the butterfish |
| Ōrātia | ō: place of; ra: sun; tia: persistency | Place of long-lingering sun |
| Ōrere | ō: place of; rere: waterfall | Place of the waterfall |
| Ōreti | ō: place of; reti: snare | Place of the snare |
| Ōrewa | ō: place of; rewa: a native tree, a contraction of rewarewa | Place of the rewarewa flower |
| Ōringi | ō: place of; Ringi | Place of Ringi |
| Ōrongo | ō: place of; rongo: listening-post | Place of the listening post |
| Ōrongorongo | o: of; rongorongo: a woman’s name | Place of Rongorongo |
| Ōropi | ō: place of; ropi: to cover up | Place of covering up |
| Ōroua | ō: place of; roua: dredging for shellfish | Place of dredging for shellfish |
| Ōruaiti | ō: place of; rua: pit; iti: small | Place of small pit |
| Ōruanui | ō: place of; rua: pit; nui: large or many | Place of many pits |
| Ōruawairua | ō: place of; rua: two; wairua: soul or spirit | Meeting-place of spirits |
| Ōruawharo | ō: place of; rua: hole or pit; whārō: stretched out in full length | Place of stretched-out pit |
| Ōruawharo | ō: place of; Ruawharo: a personal name | Place of Ruawharo |
| Ōrukuwai | ō: place of; Rukuwai: a personal name | Place of Rukuwai |
| Ōruru | ō: place of; ruru: morepork | Place of the morepork |
| Ōrurutūmārō | ō: place of; ruru: morepork; tū: stand; mārō: firm | Place of the unmoving morepork |
| Ōtāhei | ō: place of; tāhei: a bird snare | Place of the bird snare |
| Ōtahu | ō: place of; Tahu: a personal name | Place of Tahu |
| Ōtāhūhū | ō: place of tāhūhū: ridgepole of a house | Place of the ridgepole of a house |
| Ōtaihanga | ō: place of: Taihanga: a personal name | Place of Taihanga |
| Ōtāika | ō: place of; tāika: to lie in a heap | Place of lying in a heap |
| Ōtakapuneke | ō: place of; Takapuneke: a personal name | Place of Takapuneke |
| Ōtakaro | ō: place of; Takaro: a personal name | Place of Takaro |
| Ōtakeho | ō: place of; Takeho: a personal name | Place of Takeho |
| Ōtaki | ō: place of; taki: stick in | Place of sticking a staff into the ground |
| Ōtākiri | ō: place of; tākiri: loosening or making free from tapu | Place of loosening or freeing from tapu |
| Ōtakou | ō: place of; tākou: red ochre | Place of red ochre; or place of Tākou |
| Ōtama | ō: place of; Tama: a personal name | Place of Tama |
| Ōtamakura | ō: place of; tama: son; kura: ornamented with red feathers | Place of boy ornamented with red feathers |
| Ōtamarākau | ō: place of; tama: young men; rākau: weapons | Place of young warriors |
| Ōtamarau | ō: place of; Tamarau: a personal name | Place of Tamarau |
| Ōtamatea | ō: place of; Tamatea: a personal name | Place of Tamatea |
| Ōtāne | ō: place of; tāne: man | Place of a man |
| Ōtāngarei | ō: place of; tanga: row or company of people; rei: leaping | Place of group of people leaping |
| Ōtangaroa | ō: place of; Tangaroa: a personal name, or the god of the ocean | Place of Tangaroa |
| Ōtangihaku | ō: place of; tangi: to sound or weep; haku: to murmur | Place of murmured weeping |
| Ōtangimoana | ō: place of; tangi: weeping; moana: waters | Place of weeping waters |
| Ōtangiwai | ō: place of; tangi: weeping; wai: waters | Place of weeping waters |
| Ōtāpara | ō: place of; tāpara: desire, or wooden digging implement | Place of digging implement |
| Ōtāpiri | ō: place of; tapiri: a vigorous shoot growing beside the main stem of a plant | Place of vigorous growing shoot |
| Ōtara | ō: place of; tara: peak | Place of the peak |
| Ōtara | ō: place of; Tara: a personal name | Place of Tara |
| Ōtaraia | ō: place of; Taraia: a personal name | Place of Taraia |
| Ōtaranga | ō: place of; taranga: separation | Place of separation |
| Ōtatara | ō: place of; tatara: to untie or loosen | Place of loosening |
| Ōtauaki | ō: place of; tauaki: to show or expose | Place of exposure |
| Ōtautau | ō: place of; tautau: greenstone ear pendant with a straight shank curved at the lower end | Place of ear pendant |
| Ōtāwēwē | ō: place of: tāwēwē: weighted net | Place of a weighted net |
| Ōtāwhao | ō: place of; tāwhao: fragments, refuse or brushwood | Place of brushwood scrub |
| Ōtehei | ō: place of; te: the; hei: neck ornament | Place of the neck ornament |
| Ōtehīwai | ō: place of; te: the; hīwai: springing up | Place of springing up of water |
| Ōtekura | ō: place of; te: the; kura: red feather | Place of the red feather |
| Ōtepopo | ō: place of; te: the; popo: decayed wood | Place of the decayed wood |
| Ōtipua | ō: place of; tipua: enchanted object or person | Place of supernatural creature |
| Ōtiria | ō: place of; tiria: to be planted | Place of planting |
| Ōtiwhā | ō: place of: tiwhā: a patch of shell or wood to cover a hole in a kelp bag | Place of patch |
| Ōtoatahi | ō: place of; toa: warrior; tahi: one | Place of a single warrior |
| Ōtohi | ō: place of; tohi: ritual ceremony | Place of ceremony |
| Ōtoko | ō: place of; toko: stick or staff | Place of the staff |
| Ōtonga | ō: place of; tonga: south, or south wind | Place of the south wind |
| Ōtoroa | ō: place of; toroa: albatross | Place of the albatross |
| Ōtūkapuarangai | ō: place of; tu: to stand; kapua: cloud; rangi: sky | Place of the standing cloud in the sky |
| Ōtūmatua | o: place of; tū: stand; matua: parent | Where the elder stands |
| Ōtūmoetai | ō: place of; tu: to stand; moe: to sleep; tai: tide | Place where the tide stands still as if asleep |
| Ōtūpaopao | ō: place of; tū: to stand; paopao: to break by repeated strokes | Place of standing and breaking |
| Ōtūraki | ō: place of; tū: to stand; raki (rangi): sky | Place of standing in the sky |
| Ōtūrēhua | ō: place of; tū: to stand; Rēhua: the star Antares | Place where the summer star stands still |
| Ōturoto | ō: place of; Turoto: a personal name | Place of Turoto |
| Ōtūru | ō: place of; Turu: a personal name | Place of Turu |
| Ōue | ō: place of; Ue: a personal name | Place of Ue |
| Ōueroa | ō: place of; ue: species of flax; roa: long | Place of long flax |
| Ōui | ō: place of; ui: to ask | Place of questioning |
| Ōuruhia | ō: place of; uruhia: to be attacked | Place of being attacked |
| Ōwahanga | ō: place of; wahanga: burden | Place of burden |
| Ōwairaka | ō: place of; Wairaka, a chieftainess of repute | Place of Wairaka |
| Ōwairaka | ō: place of; wai: stream; Raka: an ancestor | Place of the stream of Raka |
| Ōwaka | ō: place of; waka: canoe or wooden trough | Place of a canoe |
| Ōweka | ō: place of; weka: wood-hen | Place of the weka |
| Ōwhango | ō: place of; whango: hoarse voice or wheezy sound | Place of wheezy noises |
| Ōwhata | ō: place of; whata: elevated stage to protect food from bush rats, and for drying | Place of the elevated stage |
| Ōwhawhe | ō: place of; whawhe: put round | The place encircled |
| Ōwhiro | ō: place of; Whiro | Place of Whiro |
| Paehinahina | pae: ridge, headland; hinahina: a small tree also knwn as mahoe | Hinahina ridge |
| Paekākāriki | pae: perch or snare; kākāriki: parakeet (Cyanoramphus novaezelandiae) | Parakeet perch |
| Paekoka | pae: ridge; koka: an unidentified species of seabird that was caught here | Seabird ridge |
| Paeoterangi | pae: perching place; o: of; te: the; rangi: sky | Footstool of the sky |
| Paerātā | pae: ridge; rātā: native tree | Ridge of the rātā tree |
| Paerau | pae: ridges or steps; rau: many or a hundred | Many ridges |
| Paeroa | pae: ridge of hills; roa: long | Long ridge of hills |
| Paetiki | pae: ridge; tiki: carved wooden or stone figure | Ridge of carved figure |
| Pakirārahi | pakirā: bald; rahi: big | Large bald dome |
| Papahīnau | papa: flat; hīnau: native tree | Hīnau flats |
| Papaiti | papa: flat; iti: small | Small flats |
| Papakaio | papa: flat; kaio: native tree (South Island form of ngaio) | Kaio tree flats |
| Papakura | papa: flat; kura: red | Red flats |
| Papamoa | papa: flat; moa: raisted mounds for growing vegetables | Raised mounds for growing vegetables on the flats |
| Papanui | papa: flat; nui: large | Large flat |
| Paparangi | papa: flat; rangi: sky | Flat sky |
| Paparātā | papa: flat; rātā: native tree | Rātā tree flats |
| Paparimu | papa: flat; rimu: native tree | Rimu tree flats |
| Paparoa | papa: flat; roa: long | Long flats |
| Papatawa | papa: flat; tawa: native tree | Tawa tree flats |
| Papatāwhara | papa: ground; tāwhara: kiekie flowers | Kiekie flower flats |
| Papatoetoe | papa: flat; toetoe: native grass | Toetoe grass flat |
| Papatōtara | papa: flat; tōtara: native tree | Tōtara flat |
| Papatōwai | papa: flat; tōwai: native tree | Tōwai tree flat |
| Papawai | papa: flat; wai: water | Inundated land |
| Pāreranui | pārera: grey duck (Anas superciliosa): nui: large | Large grey duck |
| Paretai | pare: divert; tai: the tide | River bank |
| Paretetaitonga | para: dust; te: the; tai: sea; tonga: south | The dust from the south sea |
| Pārewanui | pā: fortified village; rewa: swamp; nui: large | Fortified village in a large swamp |
| Pari-nui-te-ra | pari: cliff; nui: great; te: the; rā: sun | Great cliff in the sun |
| Pariparitetai | paripari: cliffs; te: the; tai: coast | Cliffs on the coast |
| Pariroa | pari: cliff; roa: long | Long cliff |
| Pāroa | pā: fortified village; roa: long, broad | Broad fortified village |
| Paruroa | paru: mud; roa: long | Long mud |
| Paturoa | patu: to strike or kill; roa: long | Much hitting |
| Pāuanui | pāua: shellfish; nui: many or large | Many or large pāua |
| Pikowai | piko: corner or bend; wai: stream | Bend in the stream |
| Pipiroa | pipi: cockle; roa: long | Long pipi |
| Pīroa | pī: headwaters; roa: long | Long headwaters |
| Pōhatunui | pōhatu: rock; nui: great | Great rock |
| Pōhaturoa | pōhatu: rock; roa: tall | Tall rock |
| Pohonui | poho: stomach; nui: big | Big stomach |
| Pōhuenui | pōhue: convolvulus or other climbing plants; nui: many | Large climbing plant |
| Pongaroa | ponga: tree fern; roa: tall or long | Tall tree fern |
| Pōnui | pō: night; nui: long | Long night |
| Puatai | pua: foam; tai: sea | Foam of the sea |
| Pukearuhe | puke: hill; aruhe: bitter | Hill of bitterness |
| Puhinui | puhi: plume at the bow of a war canoe; nui: large | Large plume at bow of war canoe |
| Pukeatua | puke: hill; atua: god | Hill of the deity |
| Pukehinau | puke: hill; hinau: a native tree | Hīnau tree hill |
| Puke-hiwi-tahi | puke: hill; hiwi: ridge; tahi: one | One-ridge hill |
| Pukehuhu | puke: hill; huhu: grub | Huhu grub hill |
| Pukehuia | puke: hill; huia: cluster | Cluster of hills |
| Pukeiti | puke: hill; tī: cabbage tree | Cabbage tree hill |
| Pukekāhu | puke: hill; kāhu: hawk | Hill of the hawk |
| Pukekaikiore | puke: hill; kai: to eat; kiore: rat | Hill of the eaten rat |
| Pukekākāriki | puke: hill; kākāriki: parakeet | Hill of the parakeet |
| Pukekāpia | puke: hill; kāpia: kauri gum | Kauri gum hill |
| Pukekoikoi | puke: hill; koikoi: pointed | Pointed hill |
| Pukekōmā | puke: hill; kōmā: light-coloured or bright; or a kind of stone | Light-coloured hill |
| Pukekōwhai | puke: hill; kōwhai: native tree | Kōwhai tree hill |
| Pukekura | puke: hill; kura: red | Red hill |
| Puke-māeroero | puke: hill; māeroero: ogres of the forest | Hill of ogres |
| Pukemaori | puke: hill; māori: Māori | Māori hill |
| Pukemarama | puke: hill; marama: moon | Moon hill |
| Pukemātāwai | puke: hill: mātāwai: source of streams | Hill is source of stream |
| Pukematekeo | puke: hill; mate: end; keo: peak | The hill at the end of the range |
| Pukemiro | puke: hill; miro: native tree | Miro tree hill |
| Pukemoko | puke: hill; moko: tattoo | Hill of tattoos |
| Pukemoremore | puke: hill; more; a freshwater fish | Hill of many pinbellied freshwater fish |
| Pukengahu | puke: hill; ngahu: point or promontory | Hill |
| Pukenui | puke: hill; nui: large | Large hill |
| Pukeokahu | puke: hill; o: of; Kahu: personal name | Hill of Kahu |
| Puke-o-Tara | puke: hill; o: of; Tara | Hill of Tara |
| Pukepiripiri | puke: hill; piripiri: the ‘biddy-bid’ (Acaena anserinifolia) | ‘Biddy-bid’ hill |
| Pukepito | puke: hill; pito: end | Hill end |
| Pukepōhatu | puke: hill; pōhatu: rock | Rock hill |
| Pukepoto | puke: hill; poto: dark blue earth present in a nearby swamp, used as a pigment | Dark blue pigment hill |
| Pukerangi | puke: hill; rangi: sky | Sky hill |
| Pukerangiora | puke: hill; rangiora: native shrub | Rangiora shrub hill |
| Pukerau | puke: hills; rau: a leaf, a hundred or many | Hill of leaves |
| Pukerauaruhe | puke: hill; rauaruhe: bracken fronds | Hill of bracken fronds |
| Pukerimu | puke: hill; rimu: native tree | Rimu tree hill |
| Pukeora | puke: hill; ora: well or in good health | Hill of good health |
| Pukeroa | puke: hill; roa: long or tall | Tall hill |
| Pukerua | puke: hill; rua: two | Two hills |
| Puketaha | puke: hill; taha: side | Hill side |
| Puketāpapa | puke: hill; tāpapa: edge or flat-topped | Flat-topped hill |
| Puketapu | puke: hill; tapu: sacred or forbidden | Sacred hill |
| Puketawa | puke: hill; tawa: native tree | Tawa tree hill |
| Puketī | puke: hill; tī: cabbage tree | Cabbage tree hill |
| Puketihi | puke: hill; tihi: top or summit | Summit of the hill |
| Puketiro | puke: hill; tiro: view | View from the hill |
| Puke-tirohia-marama | puke: hill; tirohia: to survey or view; marama: moon | Hill giving a view of the moon |
| Puketoi | puke: hill; toi: summit | Summit of the hill |
| Puketōtara | puke: hill; tōtara tree | Tōtara hill |
| Puketūī | puke: hill; tūī: native bird | Tūī hill |
| Puketūroto | puke: hill; tū: to stand; roto: lake | Hillside beside the lake |
| Puketutu | puke: hill; tutu: native shrub (Coriaria arborea) | Tutu shrub hill |
| Pukewhau | puke: hill; whau: a native tree | Whau tree hill |
| Pukewhero | puke: hill; whero: red | Red hill |
| Pukurahi | puku: belly; rahi: large | Large belly |
| Rāhotu | rā: sun; hotu: to long for | Long for the sun |
| Rākaunui | rākau: tree; nui: many or large | Many trees |
| Rākauroa | rākau: tree; roa: tall | Tall trees |
| Ramaroa | rama: torch; roa: long | Long torch |
| Ranganui | ranga: parade; nui: large | Large parade |
| Rangi-roa | rangi: sky; roa: long | Long sky |
| Rānui | rā: sun; nui: many | Plenty of sunshine |
| Rapanui | rapa: there are many meanings of rapa, including to seek; nui: many | Much seeking |
| Rārangi-roa | rārangi: line or row; roa: long | Long line |
| Rāroa | rā; day; roa: long | Long day |
| Rātānui | rātā: native tree; nui: large or many | Many or large rātā trees |
| Rāwhitiroa | rā: sun; whiti: to shine; roa: long | Long-shining sun |
| Reporoa | repo: swamp; roa: long or wide | Long swamp |
| Rimunui | rimu: native tree; nui: many or large | Many or large rimu trees |
| Rongotai | rongo: sound; tai: sea | Sound of the sea |
| Rotoaira | roto: lake; a: of; Ira | Lake of Ira |
| Roto-a-Tara | roto: lake; a: of; Tara | Lake of Tara |
| Rotoehu | roto: lake; ehu: turbid | Turbid lake |
| Rotoiti | roto: lake; iti: small | Little lake |
| Rotokākahi | roto: lake; kākahi: freshwater shellfish | Freshwater shellfish lake |
| Rotokauri | roto: lake; kauri: native tree | Kauri tree lake |
| Rotokawa | roto: lake; kawa; bitter | Bitter lake |
| Rotokawau | roto: lake; kawau: shag | Shag lake |
| Rotokohu | roto: lake; kohu: mist | Misty lake |
| Rotokura | roto: lake; kura: red | Red glow of sunset on the water |
| Rotoma | roto: lake; ma: clear | Clear lake |
| Rotomahana | roto: lake; mahana: warm | Warm lake |
| Rotomanu | roto: lake; manu: bird | Bird lake |
| Rotongaro | roto: lake; ngaro: hidden or lost | Hidden lake |
| Roto-o-rangi | roto: lake; o: of; rangi: sky | Lake of the sky |
| Rotoroa | roto: lake; roa: long | Long lake |
| Rotorua | roto: lake; rua: two | Two lakes |
| Rototuna | roto: lake; tuna: eel | Eel lake |
| Rotowaro | roto: lake; waro: coal or glowing embers | Lake of glowing embers |
| Ruapuke Island | rua: two; puke: hills | Two hill island |
| Ruaroa | rua: cave or pit; roa: long | Long pit |
| Ruawai | rua: hole; wai: water | Watery hole |
| Rukumoana | ruku: to dive; moana: sea, or deep pool in river | Diving into the pool |
| Tāhaenui | tāhae: thief; nui: big or many | Many thieves |
| Tahāroa | tahā: calabash, gourd; roa: long | Long calabash |
| Tahawai | taha: side; wai: water | Seaside |
| Tāhekereroa | tāheke: waterfall; roa: high or long | High waterfall |
| Tahoraiti | tahora: forest clearing; iti: little | Little forest clearing |
| Tāhuhūnui | tāhūhū: ridge-pole; nui: large | Large ridge-pole |
| Tāhunanui | tāhuna: shoal or sandbank; nui: large | Large sandbank |
| Taiharuru | tai: sea; haruru: resounding | Resounding sea |
| Taikorea | tai: sea; korea: a small canoe | Tide of the small canoe |
| Taimate | tai: tide; mate: dead | A salt pool blocked off from the tide |
| Tainui | tai: tide; nui: great | Great tide |
| Tairua | tai: tides; rua: two | Two tides |
| Taitapu | tai: coast; tapu: sacred | Sacred coast |
| Taitimu | tai: tide; timu: to ebb | Ebb of the tide |
| Taitomo | tai: sea; tomo: shaft | Shaft of the sea |
| Takahiwai | takahi: to trample; wai: water | Trample water |
| Takutai | taku: coast; tai: sea | Sea coast |
| Tangimoana | tangi: to weep or lament; moana: ocean | Weeping sea |
| Tangiwai | tangi: to cry or weep; wai: water | Weeping water |
| Taonui | tao: spear; nui: many | Large spear |
| Taoroa | tao: spear; roa: long | Long spear |
| Tapuwaeroa | tapuwae: footsteps; roa: long | Long footsteps |
| Tātuanui | tātua: girdle; nui: large or many | Large girdle |
| Taumarunui | taumaru: screen; nui: large | Large screen |
Taumatawhakatangihanga kōauauotamatea pōkaiwhenuakitanatahu | taumata: brow of a hill; whakatangihanga: place of sounding or playing; kōauau: flute; o: of; Tamatea-pōkai-whenua; ki: to; tana: his; tahu: lover | The brow of the hill where Tamatea who travelled all over the land played his flute to his lover |
| Taumoana | tau: to come to rest (and many other meanings); moana: sea | Come to rest at sea |
| Tauranganui | taura: landing places; nui: many, great | Great landing place |
| Tauraroa | taura: rope; roa: long | Long rope |
| Tawanui | tawa: native tree (Beilschmiedia tawa); nui: many | Great tawa tree |
| Tāwharanui | tāwhara: flower of the kiekie (Freycinetia banksii); nui: many | Many flowers of the kiekie |
| Te Araroa | te: the; ara: path; roa: long | The long path |
| Te Awa | te: the; awa: valley or channel | The valley |
| Te Awahou | te: the; awa: river; hou: new | The new river |
| Te Awaiti | te: the; awa: stream; iti: little | The little stream |
| Te Awa-māeroero | te: the; awa: river; māeroero: ogres of the South Island forests | The river of the ogres |
| Te Awamutu | te: the; awa: river; mutu: cut off or ended | The ended river |
| Te Awa-parahi | te: the; awa: valley; parahi: steep | The steep valley |
| Te Awaure | te: the; awa: river; ure: male | The male river |
| Te Haehaenga | te: the; haehaenga: torn or lacerated | The laceration |
| Te Hana | te: the; hana: glow or gleam | The glow |
| Te Hāpara | te: the; hāpara: dawn | The dawn |
| Te Hāparangi | te: the; hāparangi | The circumstance of shouting |
| Te Hāpua | te: the; hāpua: lagoon | The lagoon |
| Te Hāroto | te: the; hāroto: pool | The pool |
| Te Henga | te: the; henga: food for a work party | The food for a work party |
| Te Hēnui | te: the; hē: amongst its several meanings are wrong, erring, error, difficulty, trouble; nui: big | The great mistake |
| Te Ika-a-Māui | te: the; ika: fish; a: of; Māui: a personal name | The fish of Māui |
| Te Ika-a-Ranganui | te: the; ika: fish; a: of; Ranganui: a personal name | The fish of Ranganui |
| Te Horo | te: the; horo: landslide | The landslide |
| Te Kaha | te: the; kaha: rope | The rope |
| Te Kao | te: the; kao: dried kūmara | The dried kūmara |
| Te Kauwhata | te: the; kau: empty; whata: storehouse | The empty storehouse |
| Te Kawakawa | te: the; kawakawa: a native shrub | The kawakawa shrub |
| Te Kōpua | te: the; kōpua: deep pool | The deep pool |
| Te Kiri | te: the; kiri: bark | The bark |
| Te Kōhanga | te: the; kōhanga: nest | The nest |
| Te Kōwhai | te: the; kōwhai: a tree | The kōwhai tree |
| Te Mānia | te: the; mānia: plain | The plain |
| Te Moana | te: the; moana: ocean | The sea |
| Te Moana o Toi te Huatahi | te: the; moana: ocean; o: of; Toi te Huatahi | The ocean of Toi te Huatahi |
| Te Moananui | te: the; moana: ocean; nui: large | The great ocean |
| Te Moananui-a-Kiwa | te: the; moana: ocean; nui: large; a: of; Kiwa | The great ocean of Kiwa |
| Te Onepū | te: the; onepū: sand | The sand |
| Te Onewa | te: the; one: earth, soil or land; wa: unenclosed country | Soil of the unenclosed land |
| Te Papatapu | te: the; papa: flat; tapu: sacred or forbidden | The sacred flat |
| Te Puke | te: the; puke: hill | The hill |
| Te Tai Tamāhine | te: the; tai: sea, coast; tamāhine: daughter, girl | The female coast |
| Te Tai Tamatāne | te: the; tai: sea, coast; tamatāne: son, body | The male coast |
| Te Tai o Marokura | te: the; tai: sea, coast; o: of; Marokura | The coast of Marokura |
| Te Tai o Mahaanui | te: the; tai: sea, coast; o: of; Mahaanui | The coast of Mahaanui |
| Te Tai o Aorere | te: the; tai: sea, coast; o: of; Aorere | The coast of Aorere |
| Te Tai Poutini | te: the; tai: sea, coast; Poutini | The coast of Poutini |
| Te Tukeroa | te: the ; tuke: elbow or bend; roa: tall | The long bend |
| Te Waharoa | te: the; waha: to carry on the back; roa: long | The long carry |
| Te Wai Pounamu | te; the; wai: water; pounamu: greenstone | The greenstone waters |
| Te Waiiti | te: the; wai: stream; iti: small | The little stream |
| Te Waiopani | te: the wai: water; o: of; Pani | The water of Pani |
| Te Wairoa | te: the; wai: river or stream; roa: long | The long stream |
| Te Waitere | te: the; wai: water; tere: swiftly flowing | The swift stream |
| Te Wēiti | te: the; wē: water; iti: little | The little water |
| Te Whare-kai-atua | te: the; whare: house; kai: eat; atua: gods | The abode that consumes deities |
| Tīkapa Moana | tīkapa: mournful; moana: sea | The mournful sea |
| Tikinui | tiki: human representation in wood or stone; nui: large or many | The great human carving |
| Tinui | ti: cabbage tree; nui: large or many | Many cabbage trees |
| Tiroa | ti: cabbage tree; roa: tall | Long cabbage tree |
| Tiromoana | tiro: view; moana: ocean | View the sea |
| Tironui | tiro: view; nui: large or expansive | Expansive view |
| Tiroroa | tiro: view; roa: long | Long view |
| Titiroa | titi: long streaks of cloud; roa: long | Long streaks of cloud |
| Tokanui | toka: rock; nui: large or many | Large rock |
| Tokarahi | toka: rock; rahi: large or many | Many rocks |
| Tokaroa | toka: rock; roa: tall or long | Tall rock |
| Tokoiti | toko: pole; iti: small | Little pole |
| Tokoroa | toko: pole: roa: long | Long pole |
| Tōmoana | tō: to drag or as far up as; moana: ocean | Drag to the ocean |
| Tōtaranui | tōtara: trees; nui: many | Many tōtara trees |
| Tunanui | tuna: eels; nui: many | Many eels |
| Tūranganui | tūranga: standing; nui: great | Great standing place |
| Tūrangaomoana | tūranga: standing place; o: of; moana: the sea | Resting place of the sea |
| Tūtaenui | tūtae: dung; nui: large | Large dung |
| Umutaoroa | umu: oven; taoroa: long spear | Oven of the long spear |
| Urenui | ure: courage (a figurative expression); nui: great | Great courage |
| Utuwai | utu: dip into, in order to fill a bowl; wai: water | Dip into water |
| Waianiwaniwa | wai: water; aniwaniwa: rainbow | Rainbow waters |
| Waiapu | wai: water; apu: to swallow | Swallowing river |
| Waiareka | wai: water; a: of; reka: sweet or sweetness | Sweet water |
| Waiariari | wai: water; ariari: gleaming or undisturbed | Gleaming water |
| Waiariki | wai: water; ariki: chief | Waters of the chief |
| Waiaro | wai: water; aro: wistful | Wistful water |
| Waiatoto | wai: water; a: of; toto: blood | Water of blood |
| Waiau | wai: water; au: current | Swirling waters |
| Waiaua | wai: water; aua: herring | Waters containing herring |
| Waihaha | wai: water; haha: noisy | Noisy water |
| Waihakeke | wai: water; hakeke: wood ear fungus | Wood ear fungus water |
| Waihao | wai: water; hao: to catch in a net | Water of net fishing |
| Waihao | wai: river: hao: a species of small eel | Water with eels |
| Waihaorunga | wai: river: hao: a species of small eel; runga: top or upper part | Water with eels at the top |
| Waiharakeke | wai: stream; harakeke: flax | Flax stream |
| Waiharuru | wai: water; haruru: to reverberate or rumble | Rumbling waters |
| Waihau | wai: water; hau: wind | Windy water |
| Waiheke | wai: water; heke: to ebb, drip or descend | The descending waters |
| Waihemo | wai: water or stream; hemo: to cease | The finished stream |
| Waihīnau | wai: stream; hīnau: a native tree | Hīnau tree stream |
| Waihīrere | wai: water; hīrere: to rush | Rushing waters |
| Waihōaka | wai: stream; hōaka (South Island form of hōanga): sandstone, used for grinding and polishing greenstone | Water of sandstone |
| Waihōhepa | wai: stream, water; Hohepa: the Maori form of Joseph | The water of Hōhepa |
| Waihōhonu | wai: river; hōhonu: deep | Deep water |
| Waihopo | wai: river; hopo: to be apprehensive or doubtful | A river one fears to cross |
| Waihora | wai: water; hora: spread out | Spread-out waters |
| Waihōu | wai: river; hōu: new | New waters |
| Waihua | wai: water; hua: fish roe | Fish roe waters |
| Waihue | wai: river; hue: gourd | River gourd waters |
| Wai-iti | wai: stream; iti: little | Little stream |
| Waikākā | wai: water; kākā: parrot | Parrot stream |
| Waikākāhi | wai: water; kākahi: freshwater shellfish | Waters of freshwater shellfish |
| Waikākaho | wai: water; kākaho: flowering plumes of the toetoe | Waters of the flowering plumes of the toetoe |
| Waikanae | wai: water; kanae: mullet | Mullet waters |
| Waikaraka | wai: stream; karaka: native tree | Karaka tree stream |
| Waikarakia | wai: stream; karakia: prayer or incantation | Stream of ritual |
| Waikare | wai: water; kare: to ripple | Rippling waters |
| Waikareiti | wai: water; kare: to ripple or dash; iti: little | Little waters |
| Waikaremoana | wai: water; kare: to ripple; moana: sea or large lake | Sea of rippling waters |
| Waikāretu | wai: water; kāretu: a sweet-scented grass | Waters of the kāretu grass |
| Waikari | wai: water; kari: dig | Dig for water |
| Waikato | wai: river; kato: to flow | Flowing water |
| Waikawa | wai: water; kawa: bitter | Bitter water |
| Waikawau | wai: water; kawau: shag | Water of the shag |
| Waikererū | wai: water; kererū: wood pigeon | Water of the wood pigeon |
| Waikeria | wai: water; keria: dug out | Dug out water |
| Waikerikeri | wai: water; kerikeri: to rush along violently | Water that rushes along |
| Waikiekie | wai: water; kiekie: a climbing plant | Kiekie waters |
| Waikino | wai: water; kino: unpleasant, stinking | Harmful waters |
| Waikirikiri | wai: stream; kirikiri: gravel | Gravelly stream |
| Waikite | wai: water; kite: to see or gaze upon | Discovered water |
| Waikiwi | wai: stream; kiwi: a flightless nocturnal bird | Kiwi waters |
| Waikōau | wai: water; kōau: shag | Waters of the shag |
| Waikohu | wai: water; kohu: mist | Misty waters |
| Waikōkopu | wai: water; kōkopu: cockabully fish | Waters of the cockabully |
| Waikōkōwai | wai: water; kōkōwai: red ochre | Waters of the red ochre |
| Waikorea | wai: water; korea: a small canoe | Waters of the small canoe |
| Waikouaiti | wai: stream; koua (the poetical form of kua): to become; iti: little | Stream which has become small |
| Waikoukou | wai: water; koukou: morepork or native owl | Water of the morepork |
| Waikōwhai | wai: stream; kowhai: native tree | Kōwhai tree waters |
| Waikōwhitiwhiti | wai: water; kōwhitiwhiti: dancing (of water) | Dancing waters |
| Waikuku | wai: water; kuku: freshwater mussel | Freshwater mussel waters |
| Waikumete | wai: water; kumete: wooden bowl often used to snare wood pigeons | Waters of the kumete bowl |
| Waikuta | wai: water; kuta: rushes | Waters of the kuta rushes |
| Waimā | wai: river; mā: white or clear | Clear water |
| Wai-māeroero | wai: water; māeroero: ogres of the South Island forests | Waters of the ogres of the forests |
| Waimāhaka | wai: waters; māhaka (māhanga): twin | Twin waters |
| Waimahora | wai: water; mahora: spread out | Spread out waters |
| Waimahuru | wai; stream; mahuru: placid | Placid waters |
| Waimakariri | wai: river; makariri: cold | Cold river |
| Waimamaku | wai: stream; mamaku: tree-fern | Tree-fern stream |
| Waimana | wai: stream; mana: esteem or influence | Stream of influence |
| Waimangaroa | wai: river; manga: tributary; roa: long | River with a long tributary |
| Waimangu | wai: water; mangu: black | Black water |
| Waimārama | wai: water; mārama: clear | Clear water |
| Waimarie | wai: water; marie: quiet | Quiet water |
| Waimarino | wai: water or stream; marino: calm or still | Calm stream |
| Waimaru | wai; water; maru: shade or sheltered | Sheltered water |
| Waimātaitai | wai; water; mātaitai: salty or brackish water | Salty water |
| Waimate | wai: water; mate: dead, sick or stagnant | Stagnant water |
| Waimatua | wai: water; matua: large or important | Important water |
| Waimatuku | wai: water; matuku: bittern | Bittern water |
| Waimauku | wai: stream; mauku: small ferns | Fern water |
| Waimaunga | wai: stream; maunga: mountain | Mountain stream |
| Waimimi | wai: stream; mimi: urine | Urine stream |
| Waimiro | wai: stream; miro: a native tree | Miro stream |
| Waimotu | wai: water or river; motu: island | Island stream |
| Waimumu | wai: stream; mumu: boisterous | Boisterous stream |
| Waingake | wai: water; ngake: capacious, or the middle section of a fishing net | Waters to fill a large net |
| Waingaro | wai: water or stream; ngaro: lost or hidden | Lost stream |
| Waingongoro | wai: river; ngongoro: to snore or gurgle | Gurgling water |
| Wainoni | wai: stream; noni: bend or turn | Bendy stream |
| Wainui | wai: water; nui: large | Large waters |
| Wainuiomata | wai: stream; nui: big; o: of; Mata: a personal name | Big stream of Mata |
| Wainuioru | wai: water or stream; nui: large; o of; Ru: personal name | Large waters of Ru |
| Waiohau | wai: water; o: of; Hau: personal name | Waters of Hau |
| Waiohine | wai: river; o: of; Hine | River of Hine |
| Waiomatatini | wai: water or stream; o: of; Matatini | Stream of Matatini |
| Waiomio | wai: water or stream; o: of; Mio | Stream of Mio |
| Waiomu | wai: water or stream; o: of; Mu | Stream of Mu |
| Waione | wai: water; one: beach or sand | Stream on the beach |
| Waiongana | wai: water or stream; o: of; Ngana | Stream of Ngata |
| Wai-ora-a-Tāne | wai: water; ora: life; a: of; Tāne | The life-giving water of Tāne |
| Waiorongomai | wai: water or stream; o: of; Rongomai | Stream of Rongomai |
| Waiotahi | wai: water or stream; o: of; Tahi | Stream of Tahi |
| Wai-o-taiki | te: the; wai: stream; o: of; Taiki | Stream of Taiki |
| Waiotapu | wai: water; o: of; tapu: sacred or reserved | Sacred waters |
| Waiotemarama | wai: water; o: of; Te Marama | Waters of Te Marama |
| Waiotira | wai: water or pool; a: of; tira: to set up sticks for divination | Pool of divination |
| Waiotū | wai: water; o: of; Tū: a personal name | Waters of Tū |
| Waiouru | wai: river; o:of; uru: west | River of the west |
| Waipā | wai: river; pā: fortified village or villages | River of fortified villages |
| Waipahi | wai: water; Pahi | Stream of Pahi |
| Waipāhīhī | wai: water; pāhīhī: welling up or flowing in driblets | Water flowing in driblets |
| Waipakaru | wai: water; pakaru: broken | Stream broken through |
| Waipango | wai: water; pango: black | Black water |
| Waipapa | wai: stream; papa: flat | Stream on flats |
| Waipapakauri | wai: water; papa: flat; kauri: native tree | Swampy ground where the kauri grow |
| Waipaparoa | wai: water; papa: flat; roa: long | Stream on long flats |
| Waipara | wai: water; para: mud, silt or sediment | Silty water |
| Waipareira | wai: water; Pareira | Stream of Pareira |
| Waipari | wai: stream; pari: cliff | Clifftop stream |
| Waipati | wai: water; pati: shallow or splashing | Shallow waters |
| Waipātiki | wai: water; pātiki: flounder | Flounder waters |
| Waipatu | wai: water; patu: struck | Strike water |
| Waipeto | wai: stream; peto: to be consumed | Consumed by the stream |
| Waipīata | wai: water; pīata: glistening or clear | Clear water |
| Waipipi | wai: water; pipi: cockle | Pipi waters |
| Waipiro | wai: water; piro: evil-smelling | Evil-smelling water |
| Waipōua | wai: water; pō: night; ua: rain | Water from rain in the night |
| Waipounamu | wai: river; pounamu: greenstone | Greenstone waters |
| Waipōuri | wai: water or stream; pōuri: dark or sad. | Dark waters |
| Waipū | wai: water; pū: reddish in colour | Reddish water |
| Waipuhinui | wai: water; puhi: plume at the bow of a war canoe; nui: large | Water of the large canoe bow plume |
| Waipuku | wai: water; puku: to swell | Swelling water |
| Waipukurau | wai: stream; pukurau: a large white fungus | Stream of the pukurau fungus |
| Wairākei | wai: water; rākei: adorning | A place where pools of water were used as mirrors |
| Wairangi | wai: water; rangi: sky | Water skies |
| Wairarapa | wai: water; rarapa: glistening | Glistening water |
| Waireka | wai: water; reka: sweet | Sweet water |
| Wairepo | wai: water; repo; swamp | Swampy water |
| Wairere | wai: water or stream; rere: to flow | Waterfall |
| Wairio | wai: water or stream; rio: dried up | Dried-up stream |
| Wairoa | wai: river or stream; roa: long | Long stream |
| Wairongoā | wai: springs; rongoā: medicine | Medicinal stream |
| Wairua | wai: stream or river; rua: two | Twin waters |
| Wairuna | wai: stream; runa: dock | Dock waters |
| Wairunga | wai: water; runga: above | Stream that flows from the mountains |
| Waitaanga | wai: stream; a of; Anga | Stream of Anga |
| Waitaha | wai: river or stream; taha: to pass on one side | Backwater |
| Waitahanui | wai: stream; tahanui: a variety of cabbage tree with broad leaves | Stream of cabbage trees |
| Waitahora | wai: water; tahora: spread out or open space | Wide-open waters |
| Waitahu | wai: stream; tahu: continuous or running in a straight line | Straight-running stream |
| Waitahuna | wai: stream; Tāhuna: a personal name | Stream of Tāhuna |
| Waitai | wai: water; tai: salt or brackish | Salty water |
| Waitakaro | wai: stream; takaro: to play or wrestle | Wrestling waters |
| Waitakaruru | wai: water; takaruru: stagnant | Stagnant water |
| Waitākere | wai: water or stream; tākere: deep or cascading | Cascading stream |
| Waitaki | wai: river; taki (tangi): noisy or weeping | Weeping waters |
| Waitāne | wai: river; tāne: man or men | River of men |
| Waitangi | wai: waters; tangi: noisy or weeping | Weeping waters |
| Waitangiruru | wai: water or stream; tangi: to sound; ruru: morepork | Stream that sounds like a morepork |
| Waitanguru | wai: water; tanguru: rushing rapidly | Rapidly rushing water |
| Waitao | wai: water; tao: spear | Spear waters |
| Waitapu | wai: water: tapu: sacred or forbidden | Sacred waters |
| Waitaramea | wai: stream; taramea: speargrass | Speargrass stream |
| Waitararoa | wai:water; tara: sun’s ray or shafts of light; roa: long | First rays of the sun appearing on the water |
| Waitārere | wai: stream; tārere: to flow copiously | Copiously flowing waters |
| Waitaria | wai: water; taria: to wait for | Waters of waiting |
| Waitaruke | wai: stream; taruke: hurrying | Hurrying stream |
| Waitata | wai: water; tata: to dash or beat down | Dashing stream |
| Waitawa | wai: stream; tawa: tree | Tawa tree stream |
| Waitāwheta | wai: water; tāwheta: to flounder | Restless stream |
| Waitekauri | wai: stream; te: the; kauri: native tree | Stream of the kauri tree |
| Waitepeka | wai: stream; te: the; peka: branch | Tributary stream |
| Waiterimu | wai: stream; te: the; rimu: native tree | Stream of the rimu tree |
| Waiteti | wai: stream; te: the; tī: cabbage tree | Stream of the cabbage tree |
| Waitetuna | wai: stream; te: the; tuna: eel | Stream of the eel |
| Waitiri | wai: water or stream; tiri: to toss about or disturb | Disturbed stream |
| Waitoa | wai: water; toa: rough or stormy | Rough waters |
| Waitoetoe | wai: water or stream; toetoe: native grass | Toetoe grass stream |
| Waitohi | wai: water; tohi: baptismal rite | Stream for baptismal rite |
| Waitohu | wai: water; tohu: to point out | Water that points out the way |
| Waitoki | wai: water; toki: adze | Adze waters |
| Waitomo | wai: water; tomo: shaft | Shafts from water |
| Waitoriki | wai: water; tōriki: little | Small stream |
| Waitōtara | wai: river; tōtara: native tree | Tōtara tree river |
| Waituhi | wai: water; tuhi: to glow | Glowing waters |
| Waitūī | wai: water; tūī: bird | Tūī waters |
| Waituna | wai: stream; tuna: eel | Eel stream |
| Waiuku | wai: stream; uku: white clay | Stream with banks of white clay |
| Waiuta | wai: river; uta: inland, or to load a burden | Inland river |
| Waiwawa | wai: stream; wawa: roaring | Roaring stream |
| Waiwera | wai: water; wera: hot | Hot water |
| Wai-whakaata | wai: water; whakaata: to reflect | Reflecting waters |
| Waiwhero | wai: water; whero: red | Red waters |
| Waiwhetū | wai: stream; whetū: star | Star-reflecting stream |
| Waiwhio | wai: stream; whio: blue or whistling duck | Stream of the blue duck |
| Waiwhiu | wai: stream; whiu: sudden bend | Sudden bend in the stream |
| Wakanui | waka: canoe; nui: large or many | Many waka |
| Waronui | waro: chasm or coals; nui: large | Large coals |
| Waitētē | wai: stream; tētē: shovel-nosed duck, now extinct | Shovel-nosed duck stream |
| Wēiti | wē: liquid or water; iti: little | Little waters |
| Whakaari | whakaari: To show or expose to view | Expose to view |
| Whakaroa | Whaka (South Island form of whanga): harbour or bay; roa: long | Long harbour |
| Whangakoko | whanga: harbour; koko: corner, or to take up with a shovel | Shovelled harbour |
| Whangamarino | whanga: stretch of water; marino: peaceful | Peaceful harbour |
| Whangamata | whanga: harbour; mata: obsidian | Obsidian harbour |
| Whangamoa | whanga: valley or sheltered place; moa: probably the raised mounds in a plantation | Valley with raised mounds in plantation |
| Whangamomona | whanga: valley; momona: fat | Bountiful valley |
| Whanganui | whanga: bay; nui: large | Large harbour |
| Whanganui-o-Hei | whanga: bay; nui: large; o: of; Hei | Large harbour of Hei |
| Whangapara | whanga: harbour; para: sediment | Sedimentary harbour |
| Whangaparāoa | whanga: bay; parāoa: whale | Whale bay |
| Whangapē | whanga: to wait; pē: fish roe | Fish roe harbour |
| Whangapoua | whanga: bay or harbour; poua: a mollusc | Mollusc harbour |
| Whangarā | whanga: bay; rā: sun | Sunny bay |
| Whangarātā | whanga: valley; rātā: native tree | Rātā tree valley |
| Whangārei | whanga: waiting; rei: abbreviation of Reipae | Waiting for Reipae |
| Whangaripo | whanga: stretch of water; ripo: deep pool or whirlpool | Deep stretch of water |
| Whangaroa | whanga: harbour; roa: long | Long harbour |
| Whangaruru | whanga: harbour; ruru: morepork | Morepork harbour |
| Whangateau | whanga: harbour; te: the; au: current, smoke or mist | Harbour of smoke |
| Whangatoetoe | whanga: bay; toetoe: native grass | Toetoe grass bay |
| Whānui | whānui: wide | Wide-open waters |
| Whareroa | whare: house; roa: long | Long house |
| Whāro One-roa-a-Tohe | whāro: stretched out; one: beach; roa: long; a: of; Tohe, a chief | The beach on which Tōhē stretched out |
| Whataroa | whata: elevated stage: roa: long or tall | Long, elevated stage |
| Whekenui | wheke: octopus; nui: large | Great octopus |
| Whenuanui | whenua: land; nui: large | Great land |
| Whenuapai | whenua: land; pai: good | Good land |
| Whānui | whānui: broad or wide | Wide |
| Wharanui | wharanui: species of flax | Wharanui flax |
| Whare | whare: house | House |
| Whareakeake | whare: house; akeake: poor land, or a species of tree | House on poor land |
| Whareama | whare: house; ama: carved posts supporting the maihi | House of carved posts |
| Wharehine | whare: house; hine: girls or young women | House of young women |
| Wharehuanui | whare: house; huanui: road or path | House by a path |
| Wharehuia | whare: house; huia (the possessive case of hui): assembled | House of assembly |
| Wharehunga | whare: house; hunga: company of people | Meeting house, or meeting of people in a house |
| Wharekaho | whare: house; kaho: fence rail | Enclosed palisade |
| Wharekākā | whare: probably nesting place; kākā: parrots | Nesting place of parrots |
| Wharekōpae | whare: house; kōpae: circular | House with a side door |
| Wharekōwhiti | whare: house; kō: father side; whiti: to cross | Cross to house on the far side |
| Whareongaonga | whare: house; ongaonga: nettle | Nettle house |
| Whareora | whare: house; ora: safe or in good health | House of good health |
| Wharepāina | whare: house; pāina: to warm oneself | House to warm oneself |
| Wharepapa | whare: house; papa: flat | House flats |
| Wharepoa | whare: house: poa: smouldering or smoking | Smouldering house |
| Whareponga | whare: house; ponga: tree-fern | Tree-fern house |
| Wharerātā | whare: house; rātā: native tree | House among the rātā trees |
| Whatamangō | whata: elevated food store: mangō (the same word as makō): shark | A stage for storing dried shark flesh |
| Whatatutu | whata: elevated food platform; tutu: native tree or bush | Storage platform among the tutu bushes |
| Whatawhata | whata: elevated food platform | Elevated food platforms |
| Whatitiri | whatitiri: thunder | Thunder |
| Whatiwhatihoe | whatiwhati: to break in pieces; hoe: paddle | Paddle broken into pieces |
| Whau | whau: a native tree | Whau tree |
| Whāwhārua | whāwhā: to feel about; rua: pit | Grope about in kūmara pit |
| Whenuahōu | whenua: land; hōu: new | New land |
| Whenuakite | whenua: land; kite: discover | Discovered land |
| Whenuakura | whenua: land; kura: red | Red land |
| Whetūkura | whetū: star; kura: red | Red star |
| Whitianga | whitianga: the crossing | The crossing (of a river) |
| Whitikau | whiti: to cross; kau: to wade | Wade across |