5-12 May 1840Sheet 9 — The East Coast Sheet
On 8 April 1840 the Tūranga missionary William Williams received a copy of the Treaty of Waitangi from his older brother Henry Williams, along with instructions ‘to obtain the consent of the chiefs from East Cape to Ahuriri, the present-day port of Napier.’ [1] Williams was joined by the teenaged student of Māori George Clarke Jnr, who also acted as a witness to the signings along the East Coast between 5 May and 9 June.
On 5 May the two men discussed the treaty and its principles with Tūranga chiefs. Over the next week they gained 24 signatures, ‘almost the whole leadership of the district’. [2]
[1] Claudia Orange, The Treaty of Waitangi, Allen & Unwin, Port Nicholson Press with assistance from the Historical Publications Branch, Department of Internal Affairs, Wellington, 1987, p. 71
[2] William Williams, Turanga journals, in Orange, p. 71
Signatories
Signature Number | Signed as | Probable Name | Tribe | Hapū |
---|---|---|---|---|
22 | Tawarau | Tawarau | Te Aitanga-a-Māhaki | Te Whānau-a-Taupara, Te Whānau-a-Kai |
20 | Te Pakaru | Enoka Te Pakaru | Te Aitanga-a-Māhaki | Te Whānau-a-Taupara |
16 | Tutapaturangi | Tūtapatūrangi / Tu-te-pakihi-rangi | Ngāti Kahungunu | Te Aitanga-ā-whare |
19 | Titirangi | Rawiri Tītīrangi | Te Aitanga-a-Mahaki | Ngāti Wahia, Ngāti Matepu |
11 | Ma te nga Tukareaho | Mātenga Tūkareaho | Ngāti Kahungunu | Ngāti Rākaipaaka |
24 | Aera Te Eke | Rāwiri Te Eke | Te Aitanga a Hauiti | Ngāti Oneone |
13 | Ko Paia te Rangi | Paia-te-rangi | Rongowhakaata | Ngāti Maru |
14 | Tuhura | Tūhura | Rongowhakaata | Ngāti Maru |
1 | Manutahi | Kemara Manutahi | Rongowhakaata | Ngāti Maru |
4 | Turuki | Te Tūruki | Rongowhakaata | Ngāti Maru |
2 | Mangere | Te Waaka Māngere | Rongowhakaata | Ngāti Kaipoho |
5 | Maronui | Maronui | Rongowhakaata | Ngāti Kaipoho |
3 | Turangi Potiti | Paratene Tūrangi | Rongowhakaata | Ngāi Tawhiri, Ngāi Te Kete |
7 | Te Kaingakiore | Te Kaingakiore | Rongowhakaata | Ngāi Tahupo, Ngāti Kaipoho |
15 | Mahuika | Wi Mahuika | Te Aitanga-a-Māhaki | Ngā Pōtiki |
9 | Tuwarakihi | Tūwarakihi | Rongowhakaata | |
10 | Eruera Wna | Eruera Wina | Ngāpuhi? | |
17 | Te Hore | Te Hori | Rongowhakaata, Te Aitanga-a-Māhaki | |
18 | Te Panepane | Te Panepane | Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata | |
21 | Te Wareana | Te Whareana | Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata? | |
6 | Te Urimaitai | Ūiramaitai | Te Aitanga a Hauiti | |
23 | Wakahingatu | Whakahingatū | Rongowhakaata | |
8 | Tauamanaia | Tauāmanaia | Rongowhakaata |
Community contributions